![]() |
How do you define "Fancy"?
I'm from the US, and although I have a vague notion of what "fancy" means, it's not a term used over here, expect when describing how someone's dressed or a cheaper cut of red meat.
It seems to me fancy is more than "like", probably similar to having a crush, but not necessarily "love" (but then HMs say they love someone but don't fancy them). Is it a term reserved for the context of sexually-active couples?? Please clue me in. (No, I'm not on drugs) |
Yeah, basically like having a 'crush'. 'Crush' isn't used that much over here.
|
Yeah its the same as 'Crush' :)
|
In teens it means "crush", for adults it means "sexually attracted to" which is a bit more serious as in Josie's predicament
|
Quote:
|
This makes sense.
There seems to be a lot of embarrassment in the house over the use of the word "fancy" or how people want to be perceived in context. John James is pretty conflicted over fancying Josie (but probably does inside). |
How do I define fancy?
Good question! I see you are from the states, well, I'm from scotland, and up here we also have fancy names for cuts of meat! So to define fancy, I would say, Josie, at best, is a ham shank!!! |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
I'm really chuffed with my wording ...goodnight.
|
Quote:
Not you at all - I was trying to explain to USA member that in adult life "fancy" means more than crush - some of the posts (not your's) were from FMs suggesing teeny thing |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Oh god yeh and some argue about stupid things yet there are a few who are good to talk or debate with but most just get nasty and talk to people with no respect at all, i know this might sound dated but the way some talk on here to each other and older members is well out of order, honest i would never let my boys talk to people like that online or in the "rell" world and if i found out they did oh they,d be sorry lol Edit: Ive got time yet to worry they are only 11 and 7 and the 11 year old has just been alound on the net but hes way to young for message boards and stuff i only let him watch stuff and play games and hes not allowed facebook lol |
Quote:
Cheers fi Fife! |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
And when you said Josie was an adult, you're referring to BB11's Josie, the thumb-sucker? How do you define "adult"? :conf: ;) |
Quote:
Josie is an adult - not a little girl |
Quote:
In Canada 'Fancy' means something 'elaborately decorated/designed'. The latest iPhone is a 'fancy new phone' or some shiny new shirt may be deemed a 'fancy shirt'. In the UK 'Fancy' is used more like 'desires' or 'wishes for'. You 'fancy' the woman you are attracted to. You can 'fancy a tasty drink'. Heh.. the internet does help to prepare each other to 'translate' depending on the users before we all embarrass each other on actual visits. Some examples: In North America 'pants' are trousers. In the UK they are 'underwear'. In case you hear an American saying "I got something on my pants" he doesn't mean.. ya. We all know 'fanny' is different right? A cute almost 'child's word' for bum in the USA is a very unpleasant word like ****** if used in the UK. A Canadian director names the film 'knocked up' but it really isn't a different meaning. It does mean 'visited, a guest came and knocked on your door'. They 'knocked you up'. To describe women pregnant by some casual sex you could be very polite and sort of 'hidden implication' to just say she was 'knocked up' (her lover came to her house one night). It actually does mean the same thing but in the USA they don't say 'knocked up' or 'rang me up' anymore but still retain the 'expression'. One word that got me confused for a while (after moving to the UK) was 'chuffed'. For some reason I assumed it must mean something like 'chafed' as in being irritated. So people would say they were 'chuffed' about something and I'd say "Oh that's too bad. sorry to hear it". Also for about a month I never really knew why people were 'sussing' thing or had them 'sussed out' or I thought it meant they were something 'the opposite of chuffed'. But for sure those words which are used in different or only partly similar ways really do cause the most 'wtf' moments I think. |
I learned everything I need to know about UK language from "Lock, Stock and Two Smoking Barrels." :)
|
All times are GMT. The time now is 11:28 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.