View Single Post
Old 25-06-2010, 01:59 AM #16
geoking66's Avatar
geoking66 geoking66 is offline
Member
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 1,200
geoking66 geoking66 is offline
Member
geoking66's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 1,200
Default

Quote:
Originally Posted by Cristina View Post
fair enough. But do you have any proof that "Caoimhe" is translated as keeva into English? Don't take it as a p... take. I am just genially curious as to how that writing translates in to "Keeva".
Irish was not originally written with the Roman alphabet; it has been approximately transliterated. It has broad and slender consonants, depending on the vowels around it. Let's take the letters apart:

c - pronounced as /k/ due to following "a"
aoi - pronounced as a long /i/ or "ee" in English due to the following "mh" forcing the triphthong sequence into a diphthong
mh - pronounced as /v/ as it's slender (the broad equivalent is /w/)
e - unstressed /ə/ due to placement at the end of the word

Thus, we get the approximation of "Keeva."
__________________
geoking66 is offline   Reply With QuoteReply With Quote