Quote:
Originally Posted by Cristina
fair enough. But do you have any proof that "Caoimhe" is translated as keeva into English? Don't take it as a p... take. I am just genially curious as to how that writing translates in to "Keeva".
|
Irish was not originally written with the Roman alphabet; it has been approximately transliterated. It has broad and slender consonants, depending on the vowels around it. Let's take the letters apart:
c - pronounced as /k/ due to following "a"
aoi - pronounced as a long /i/ or "ee" in English due to the following "mh" forcing the triphthong sequence into a diphthong
mh - pronounced as /v/ as it's slender (the broad equivalent is /w/)
e - unstressed /ə/ due to placement at the end of the word
Thus, we get the approximation of "Keeva."